Cômicos dell´arte: profissionais da cena

  • Frederick Magalhães Hunzicker

Resumo

O presente artigo visa discutir e elucidar a estrutura da commedia dell´arte e
suas influencias no Teatro Brasileiro. Analisaremos a estrutura matricial na criação
dos comicci dell´arte, como se processa o espetáculo na pré-expressividade do ator
dell´arte. Compararemos as primeiras montagens mais significativas desta linguagem
em nosso país de como um espetáculo feito por Ruggero Jaccobi. E vamos analisar as
dramaturgias de Ariano Suassuna e outras manifestações populares que tiveram
influencia nesta linguagem. E por fim, como a commedia dell´arte está presente nas
montagens teatrais contemporâneas como no grupo Galpão, grupo Moitará, Antônio
Nobrega entre outros. Este artigo fez parte da pesquisa realizada no programa de
MESTRADO EM ARTES na UNICAMP, sob a orientação do Prof.Dr. Rubens Brito.

Referências

ABREU, Luis A. Burundanga, ou A Revolução do Baixo Ventre. São Paulo: Siemens. 1996.25-26p.

BARNI,Roberta (Org). A Loucura de Isabella e outras comédias da Commedia dell´arte. São Paulo: Iluminuras. 2003.411p.

CARVALHO, Enio. História e Formação do Ator. São Paulo: Ática.1989. 231p.

NICOLL, Allardyce. IL Mondo di Arlecchino:Guida alla Commedia dell’arte. Edição sob a direção de Guido Davico Bonino. Tascabilbi Bompiani. Milão, 1980. Tíutlo original: The World of Harlequin:a critical study of the Commedia dell’arte.216p.

RAULINO, Berenice. Ruggero Jacobbi: A presença italiana no teatro brasileiro. São Paulo: Perspectiva. 2002. 305p.

ROUBINE, J. Jacques. A linguagem da encenação Teatral.Tradução Yan Michalski. Jorge Zahar. Rio de Janeiro, 1998. 237p.Título original: Théâtre et mise en scène.

________________. A Arte do Ator. Tradução Yan Michalski e Rosyane Trotta. Jorge Zahar, Rio de Janeiro, 1985. Título original: L’Art du comédien.

Seção
Dramaturgia, Tradição e Contemporaneidade