Apontamentos sobre dramaturgia mestiza: as misturas da memória
Resumo
Mais que um conceito, o termo dramaturgia mestiza reveste-se de múltiplasacepções, é uma pluri-imagem (ou miragem), que abre constelações sobre as
artes cênicas professadas atualmente. O recorte centra-se, nesse momento, na
presença do objeto, propulsor da memória, que se estende da materialidade à
imaterialidade.
Referências
BAUDRILLARD, J. Senhas. Tradução de Kühner, M.H. Rio de Janeiro: Difel, 2007.
BECKETT, S. Krapp´s last tape and Embers. London: Faber and Faber, 1976.
DUCROT, O. Princípios de semântica linguística: dizer e não dizer. São Paulo: Cultrix, 1977.
GUINSBURG, J. De cena em cena. Ensaios de Teatro. São Paulo: Perspectiva, 2001.
IZQUIERDO, I. Memória: Vestígios, Ressonâncias e Mutações. In: VII Congresso da Associação Brasileira de Pesquisa e Pós-graduação em Artes Cênicas. Porto Alegre: Campus Central da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2012.
KANTOR, T. Teatro da Morte. São Paulo: Perspectiva/SENAC, 2008.
KOBIALKA, M. Tadeusz Kantor and Hamed Taheri. Of Political Theatre/Performance. In: The Drama Review, 53:4. New York University and the Massachusetts Institute of Technology, 2009, p. 89-92.
LEHMANN, H. Le Théâtre Post-dramatique. Paris: Actes-Sud, 2002.
PAVIS, P. La Mise en Scène Contemporaine. Paris: Armand Colin, 2007.
RODRIGUES, N. Teatro Completo. v. 3. Tragédias cariocas. Organização e introdução de Sábato Magaldi. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1985.
______. Teatro Quase Completo. v. 4. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1966.
RYNGAERT, J. O jogo dramático no meio escolar. Tradução de Zurbach, C.; Guerra, M. Coimbra: Centelha, 1981.
SANCHEZ, J.A. Dramaturgias de la imagen. Cuenca; Ediciones de la Univesidad de
______. Semiótica teatral. Tradução de Monreal, F.T. Madrid: Cátedra/Universidad de Murcia, 1989.